Skip to main content
Navigation Menu Toggle
ACSF Distro Demo
Landing Page
Landing 1 Left Align
Landing 2 Right Align
Landing 3 Center Align
Landing 4 No image hero
Landing 5 Title Bar only
Landing 6 Title Bar and hero image
Landing 7 Title Bar and hero without image
Page
Page 1 Left Align
Page 2 Right Align
Page 3 No image hero
Page 4 Title Bar only
Page 5 Title Bar and Left Align Image
Page 6 Title Bar and hero without image
News
News 1 Left Align
News 2 Right Align
News 3 No Image
News 4 Redirect Link
Generic Page
Generic 1 Image with TOC
Generic 2 No Image with TOC
Generic 3 Image without TOC
Generic 4 No Image without TOC
Filter
Filter Term Listing - All Events
Event Filter - Past
Event Filter - Current and Future
Location Filter
Filter Term Listing - Content
Filter Term Listing - News
Filter Term Listing - Frames
Filter Term Listing - Hero Fields
Event
Past Event 1 Image with TOC
Past Event 2 No Image without TOC
Current Event Image without TOC
Future Event 1 Image without TOC
Future Event 2 No Image with TOC
Location
Location 1 Image with TOC
Location 2 Image without TOC
Location 3 No Image with TOC
Location 4 No Image without TOC
Tables
Page Tables
Landing Page Tables
News Tables
Event Tables 1 TOC
Event Tables 2
Generic Tables 1 TOC
Generic Tables 2
Location Tables 1 TOC
Location Tables 2
Webforms
Simple Webform
This component is called the '
Secondary Navigation
'. You have two displays to choose from.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Доступ к службам на родном языке – бланк жалобы
Руководящим принципом органов управления штата Нью-Йорк является принятие разумных мер по преодоле-нию языковых барьеров при пользовании общественными службами и программами. Для того чтобы следо-вать этому принципу, нам необходимо: 1) говорить с Вами на Вашем языке и 2) предоставлять (в дополнение к английскому) важные бланки и документы на шести основных, наиболее часто используемых языках.Ваши замечания на этом бланке помогут нам в достижении этой цели. Вся представленная здесь информация является конфиденциальной.
Лицо, подающее жалобу
Идентификационный номер подающего жалобу (если имеется)
Имя
Фамилия
Номер дома и улица
Город, посёлок городского типа или деревня
Штат
Почтовый индекс
Предпочитаемый язык
Адрес электронной почты (если имеется)
Домашний телефон
Другой номер телефона
Помогает ли Вам кто-нибудь подать эту жалобу?
Да
Нет
Если «да», укажите
Имя
Фамилия
В чём заключалась проблема? Отметьте все соответствующие клетки и поясните ниже.
Мне не предложили переводчика.
Я попросил переводчика, но мне в этом отказали.
Квалификация устного или письменного переводчика (переводчиков) была неудовлетворительной (укажите их имена, если известны).
Переводчик (переводчики) сделал грубые или неуместные замечания.
Обслуживание отняло слишком много времени (поясните ниже).
Мне не предоставили бланки или уведомления на языке, который я понимаю (укажите ниже, какие именно документы были нужны).
Я не смог(ла) воспользоваться службами, программами или принять участие в мероприятиях (поясните ниже).
Прочее (поясните ниже).
Когда возникла проблема?
Дата (мм/дд/гггг)
Время
Где возникла проблема?
Опишите, что произошло. Сообщите подробности. Приложите дополнительные листы бумаги, если необходимо. На каждом листе напишите печатными буквами своё имя. Укажите соотв. язык, услуги и необходимые документы. Укажите имена, фамилии, адреса и номера телефонов причастных лиц, если они Вам известны.
Жаловались ли Вы сотруднику Департамента (агентства)? Кому именно и какой была реакция? Опишите подробно.
Настоящим удостоверяю, что, по имеющимся у меня сведениям и по моему убеждению, данное заявление является правдивым.
Scroll back to the top of the page